Помните, даже присказка есть: "Божья коровка, полети на небо, принеси мне хлеба, черного и белого - только не горелого". И различные оной интерпретации. Почему-то считается, что божья коровка приносит с собой удачу. Даже само название - "Божья", не просто какой-то там тебе левый жук, а практически божественный, из божьего стада и, несомненно, в свободное от земных дел время этот самый жук пасется на божьих лугах. Так что вроде и не удивительно, что коровка может доставлять послания и пожелания на самый верх.

И ведь опять же, аналогичное нашему название этому милому жучку присутствует и в других языках, в польском, сербском, французском, все поголовно уверены в его божественности. Убить коровку, поднять на нее руку? Многими культурами это рассматривается как жуткий грех. Да и представить себе такое трудно. Обидеть коровку? Ну уж нет.
Что еще интересно, в католических странах божью коровку ассоциируют с Девой Марией, так в английском ее называют "ladybug" (кто изучал язык, тот помнит, что Our Lady означает Богородица), а в немецком "marienkäfer" (тут и вовсе все понятно), в испанском - "mariquita".
Но вот откуда такое особое отношение совершенно не ясно. Вот представьте у себя на руке колорадского жука. Ну ведь похож же на коровку! Но нет, фу-фу-фу! Аж вздрогнуть можно. Ну тогда другого какого жука, жужелицу скажем... тоже приятного мало. Вот, в том все и дело. Ясно, что ничего не ясно, но коровку мы все равно любим. Так уж повелось.
02.

Journal information